上海疫情仍未出現拐點,讓渡了私人生活進行隔離的上海市民與各地馳援的逆行者同樣值得歌頌,因故離開上海的民眾在履行了當地政策的情況下也理應得到理解。但個別人士利用抗疫政策漏洞 " 逃離 " 上海,并發表別有用心的言論扭曲上??挂哒?,妖魔化抗疫組織,恐怕就不太合適了。
4 月 14 日,網傳阿里技術副總裁賈揚清在社交媒體 Facebook 上發表英文動態稱自己從上海乘坐航班抵達美國,引發了網友熱議。
對于搭乘國際航班的,賈揚清回應稱,隔離期滿情況下可以正常購票,不需特殊審批即可搭乘國際航班。
回應中,賈揚清還提到了網絡對于其 Facebook 中動態文章的錯誤翻譯問題,表示 "witch connection" 的真實意思只是:因為打不到網約車,所以找朋友聯系了一輛出租車去機場。
不過,在發稿前,賈揚清在 Facebook 的相關文章已經被刪除,取而代之的是一份對于中文社交媒體上 " 不負責任 " 和 " 不實 " 言論的譴責:
這里,我們貼上英文原文并進行一個簡單的翻譯:
正如你們在我的照片中所看到的,我在過去的 18 天中身處嚴格隔離的上海。
我在上海的最后 72 小時,是我一生中最難忘的經歷,充滿了封鎖,食物短缺、社交媒體混亂、自我組織的新冠測試,和被隔離的人分享最后的啤酒,找一個 " 有關系 " 的人拿到通行證,凌晨四點,坐在貨車的后座,穿越寂靜之城,以 " 心照不宣 " 的方式通過警察檢查站,幫助一位在機場滯留了兩天沒有食物的女士,最終,在跨越太平洋的美聯航飛機上常規地睡上一覺。
周一,在我從上海浦東機場起飛 45 分鐘后,美國駐上海領事館命令所有的工作人員和家屬撤離回美國。
如果你有興趣聽更多,你有酒我有故事。
不難發現," 離開上海 " 這件事在賈揚清的朋友圈和 Facebook 是截然不同的兩個版本。
如果說朋友圈版本是一個簡單的差旅故事,那么說 Facebook 版是 " 逃離奧斯維辛 " 也不過分,"strict quarantine"、"lockdown" 云云,完美迎合了西方媒體語境下對于中國抗疫政策的偏見。
其中能夠幫助賈揚清 "get a pss" 的 "someone ‘ with connection ’ " 尤其惹人聯想,能夠在封城期間幫助其拿到通行證,讓其在貨車后座與警方 " 心照不宣 " 地通過檢查點,已經能夠幫助美國 Facebook 用戶腦補出一部間諜電影的劇情。
至于其澄清中稱 "someone witch connection" 只是某位聯系了網約出租車的朋友,與 Facebook 中內容大相徑庭,至于哪一版本在說謊,只能由網友自行判斷。
值得一提的是,有知情人士表示,目前上海市對新入境人員實施 14 天隔離觀察后,繼續開展 7 天社區健康監測 , 對于特殊人群可采取居家醫學觀察,應當加強指導和管理,嚴格落實居家醫學觀察措施。即是說賈揚清在上海按照規定離開社區自由在公共場所活動先要隔離 21 天,而他在文中提到的 18 天是不夠的。
另外不得不說的是,這種在中文網和外網區別對待的事例屢見不鮮,例如過去某些品牌卷入辱華風波時,選擇了在中國微博上道歉,相關內容卻并未在 Facebook、Twitter、Ins 等海外官方賬號公開,可見所謂道歉并非真心誠意。
此次賈揚清的事件也有新的意思,作為一個華人,一家中國互聯網巨頭企業的高管,在全民抗疫的大背景下,選擇在中文網絡和外文網絡中充當雙面人,無疑是給中國抗疫事業抹黑,擾亂上??挂咧刃?,是十分不妥當的。